
You are here: Bielefeld University > Faculty of Linguistics & Literary Studies > Staff > Prof. Dr. Jan Wirrer
Auswahl
Wirrer, Jan 2011: Die Ochsen, die Kühe und die Schäfchen und die Vögelchen auf dem Mäuerchen. Zur Elizitierung linguistischer Daten vermittels Übersetzung. In: Pöckl, Wolfgang; Ohnheiser, Ingeborg; Sandrini, Peter (Hgg): Translation, Sprachvariation, Mehrsprachigkeit. Festschrift für Lew Zybatow zum 60. Geburtstag. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang. 361-376.
Wirrer, Jan (zusammen mit Mihatsch, Wiltrud) 2011: Phraseme der anderen Art: Ungenauigkeitssignale. In: Hyvärinen, Irma; Liimatainen, Annikki (Hgg.): Beiträge zur pragmatischen Phraseologie. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang. 205-225.
Wirrer, Jan (zusammen mit Elmentaler, Michael; Gessinger, Joachim) 2010: Qualitative und quantitative Verfahren in der Ethnodialketologie am Beispiel von Salienz. In: Anders, Ada Christiana; Hundt, Markus; Lasch, Alexander (Hgg.): Perceptual Dialectology. Neue Wege der Dialektologie. Berlin, New York: de Gruyter.111-149.
Wirrer, Jan 2009: Sprachvergesser. In: Niederdeutsches Wort 49. 137-148.
Wirrer, Jan 2009: Tch'a faim et hate ne saithait mangi honnetement. Ütse üs en Katüül öner Tjost Dünemhalem. Europas vergessene Sprachen. In: Ronneberger-Sibold, Elke; Nate, Richard (Hgg.): Europäische Sprachenvielfalt im Globalisierungsprozess. Würzburg: Königshausen und Neumann. 31-56.
Wirrer, Jan i.V.: American Low German - Niederdeutsche Sprachinseln und Spracharchipele im Mittleren Westen der USA.
Wirrer, Jan 2008: "Denn bünt wi na St. Libory henmovet" - Sprachkontakt, sprachliche Stabilität, Sprachverfall. Niederdeutsche Sprachinseln im Mittleren Westen der USA. In: Raab, Josef; Wirrer, Jan (Hgg/eds): Die deutsche Präsenz in den USA - The German Presence in the U.S.A. Berlin: LIT. 643-670.
Wirrer, Jan 2008: "Köhlige Luft" - oder: "Air conditioning wasn't even used 50 years ago". In: Niederdeutsches Wort 47/48. 57-66.
Wirrer, Jan (zusammen mit Raab, Josef)(Hgg/eds) 2008: Die deutsche Präsenz in den USA - The German Presence in the U.S.A. Berlin: LIT.
Wirrer, Jan (zusammen mit Wallmeier, Nadine) 2008: Van der hemelluart vnses heren Jhesu Christi volget nu hir na. Niederdeutsche Predigten zur Himmelfahrt im Vergleich. In: Brandt, Rüdiger; Lau, Dieter (Hgg.) : exemplar. Festschrift für Kurt Otto Seidel. Frankfurt/M. et al: Peter Lang. 281-321.
Wirrer, Jan 2007: Endangered Languages in Europe. An Ecological Approach. In Fill, Alwin; Penz, Hermine (eds): Sustaining Language.Essay in applied Ecolinguistics. Münster et al.: LIT. 7-28.
Wirrer, Jan 2007: Phraseme in der Argumentation. In: Burger, Harald; Dobrovol’skij, Dmitrij; Kühn, Peter; Norrik, Neal R. 2007: Phraseeologie. Phraseology. Ein Internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung.. An International Handbbok of Contemporary Research. Berlin, New York: Walter de Gruyter. 175-187.
Wirrer, Jan 2005: Niederdeutsche Sprachinseln im Mittleren Westen der USA: Sprachkontakt, sprachliche Stabilität, Sprachverfall. In: Eggers, Eckhard; Schmidt, Jürgen Erich; Stellmacher, Dieter (Hgg.): Moderne Dialekte, neue Dialektologie : Akten des 1. Kongresses der Internationalen Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen (IGDD) am Forschungsinstitut für Deutsche Sprache ''Deutscher Sprachatlas'' der Philipps-Universität Marburg vom 5. - 8. März 2003 Stuttgart : Steiner. 455-491.
Wirrer, Jan 2005: Wat mehr regelt en Gesett. Versión baixaoalemaná da Constitución do Estada alemán de Bremen. Traductión de termos monoverbais, pluriverbais e colocacións da linguaxe xurídica a unha lingua non estanarizada. In: Cadernos de Frasoloxia Galega 7. 261-276.
Wirrer, Jan 2004: Ethnophraseologie. Zur Elizitierung phraseologischer Daten von nur wenig oder gar nicht dokumentierten Sprachen am Beispiel von Nordfriesisch: Söl?ring. In: Palm-Meister (Hg.): EUROPHRAS 2000. Internationale Tagung zur Phraseologie vom 15.-18. Juni 2000 in Aske/Schweden. Tübingen: Stauffenberg. 533-545.
Wirrer, Jan 2004: Genauer legt dat en Gesetz fast. Anmerkungen zur niederdeutschen Übersetzung der Verfassung der Freien und Hansestadt Hamburg. In: Michelsen, Friedrich W.; Müns, Wolfgang; Römmer, Dirk (Hgg.): Dat?s ditmal allens, wat ik weten do, op?n anner Mal mehr ... 100 Jahre Quickborn. Vereinigung für niederdeutsche Sprache und Literatur e.V., Hamburg. Hamburg: Quickborn-Verlag. 405-433.
Wirrer, Jan 2004: I would have to have it in a sentence and i would not probably know what I was saying oder Mine Naber, de kann wohl Engelsch un ok Plattdüütsch. In: Damme, Robert, Nagel, Norbert (Hgg.): westfeles vunde sassesch. Festgabe für Robert Peters zum 60. Geburtstag. Bielefeld: Verlag für Regionalgeschichte. 361-372.
Wirrer, Jan 2004: Woans Gesetzen maakt warrt. Zur niederdeutschen Übersetzung der schleswig-holsteinischen Landesverfassung. In: Földes, Csaba (Hg.): Res humanea proverbiorum et sententiarum. Ad honorem Wolgang Mieder. Tübingen: Gunter Narr. 379-397.
Wirrer, Jan (zusammen mit Földes, Csaba) (Hgg.) 2004: Phraseologismen als Gegenstand sprach- und kulturwissenschaftlicher Forschung. Akten der europäischen Gesellschaft für Phraseologie (EUROPHRAS) und des westfälischen Arbeitskreises 'Phraseologie/ Parömiologie' (Loccum 2002). Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.
Wirrer, Jan 2003: "Dat Negere rägelt dat Gesetz". Anmerkungen zur niederdeutschen Übersetzung der Verfassung von Mecklenburg-Vorpommern. In: Niederdeutsches Wort 43. 253-269.
Wirrer, Jan 2003: Diagnose: Exitus oder You can bank on Barclay in the Isle of Man. In: Mittelungen der Gesellschaft für bedrohte Sprachen. gbs-bulletin 8. 32-41.
Wirrer, Jan 2003: Staat - Nation - Sprache, eine Gleichung, die - fast - nie aufgeht. Minderheiten und Regionalsprachen in Europa. In: Metzing, Dieter (Hg.): Sprachen in Europa. Sprachpolitik, Sprachkontakt, Sprachkultur, Sprachentwicklung, Sprachtypologie. Bielefeld: Aisthesis. 21-51
Wirrer, Jan 2003: Wohin wird Waldemar das Öl gießen? Phraseologismen – Übergangswahrscheinlichkeiten. In: Burger, Harald; Häcki Buhofer, Annelies, Gréciano, Gertrud (Hgg.): Flut von Texten – Vielfalt der Kulturen. Ascona 2001 zur Methodologie und Kulturspezifik der Phraseologie. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren. 129-139.
Wirrer, Jan 2002: Für eine syntaxbasierte Phraseologie. In: Hartmann, Dietrich; Wirrer, Jan (Hgg.) 2002: Wer A sägt, muß auch B sägen. Baltmannsweiler: Schneider Verlag. Hohengehren. 391-406
Wirrer, Jan 2002: Historisch-Vergleichende Sprachwissenschaft: Der Wandel von Sprache. In: Müller, Horst M.: Arbeitsbuch Linguistik. Paderborn et al: Schöningh. 241-262. (= UTB 2169)
Wirrer, Jan (zusammen mit Hartmann, Dietrich) (Hgg.) 2002: Wer A sägt, muß auch B sägen. Baltmannsweiler: Schneider-Verlag. Hohengehren.
Wirrer, Jan 2001: "vry vnde quith myt aller rechticheit vunde tobehoringe" Bremen 1474: Die Beurkundung einer Auflassung. Zur Formelhaftigkeit in mittelniederdeutschen Rechtstexten. In: Häcki Buhofer, Annelies; Burger, Harald; Gautier, Laurent (Hgg.): Phraseologieae Amor. Aspekte europäischer Phraseologie. Festschrift für Gertrud Gréciano zum 60. Geburtstag. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren. 253-262.
Wirrer, Jan 2001: Well, mien Großpapp, de kööm von Cloppenburg. St. Libory, ILL - Cloppenburg, Ostercappeln, Ostlangenberg, Kingdom of Hanover, Principality of Oldenburg. In: Peters, Robert; Pütz, Horst P.; Weber, Ulrich (Hgg.): Vuöpis Adolatio. Festschrift für Hubertus Menke zum 60. Geburtstag. Heidelberg; C. Winter. 929-944.
Wirrer, Jan 2000: 'Dau' un 'Deef'. Zur Repräsentation von Phraseologismen in niederdeutschen Wörterbüchern. In: Niederdeutsches Wort 40. 1-26.
Wirrer, Jan 2000: Erna Taege-Röhnisch, Ernst Barlach,der Dom zu Güstrow, Bill Clinton, eine Singer Nähmaschine in Cairns (QLD) und Olaf Henkel. In: Barsch, Achim; Rusch, Gebhard; Viehoff, Reinhold; Block, Friedrich W.: Festschrift für S.J.Schmidt. www.sjschmidt.de; www.schmidt.uni-halle.de; www.sjschmidt.uni-siegen.de. Außerdem: Festschriftprojekt S.J.SchmidtCD-ROM. Halle/Saale.
Wirrer, Jan (Hg.) 2000: Minderheiten und Regionalsprachen in Europa. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag.
Wirrer, Jan 2000: Niederdeutsch. In: Wirrer, Jan (Hg.) 2000: Minderheiten und Regionalsprachen in Europa. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag. 127-143.
Wirrer, Jan (zusammen mit Jacob, Alexandra; Kracker, Michael; Langstrof, Christian; Malsch, Katja; Mensching, Eva; Strübe, Thorsten) 2000: Das Saterfriesische. In: gbs-bulletin. Mitteilungen der Gesellschaft für bedrohte Sprachen e.V. Köln: GBS. 32-38.
Wirrer, Jan 1999: New Melle, MO 63365: Sprecherin 21, Sprecher 34. In: Wagener, Peter (Hg.): Sprachformen. Deutsch und Niederdeutsch in Europäischen Bezügen. Festschrift für Dieter Stellmacher zum 60. Geburtstag. Stuttgart: Franz Steiner. 169-181.
Wirrer, Jan 1999: Phraseologie und Rhetorik. In: Baur, Rupprecht S. et al. (Hgg.): Wörter in Bildern. Bilder in Wörtern. Baltmannsweiler: Schneider-Verlag. Hohengehren. 421-455. (= Phraseologie und Parömiologie 1)
Wirrer, Jan (Hg.) 1998: Phraseologismen in Text und Kontext. Phrasemata I. Bielefeld: Aisthesis. (= Bielefelder Schriften zur Linguistik und Literaturwissenschaft 11)
Wirrer, Jan 1999: Truubel, Kreek und Mailboxen, gluiken, moven und separeten. Lexikalische Kontaktsprachenphänomene im American Low German. In: Niederdeutsches Wort 39. 379-392.
Wirrer, Jan 1998: New Haven, MO 63068 - 33829 Borgholzhausen: Niederdeutsche Sprachinseln in Illinois und Missouri. In: Fakultät für Linguistik und Literaturwissenschaft (Hg.): 25 Jahre für eine neue Geisteswissenschaft. Bielefeld: Aisthesis. 209-217.
Wirrer, Jan 1998: Phraseologismen in der Argumentation. In: Wirrer, Jan (Hg.): Phraseologismen in Text und Kontext. Phrasemata I. Bielefeld: Aisthesis. 121-148.
Wirrer, Jan 1998: Low German: an unknown language with millions of speakers. In: MacKinnon, Kenneth (Hg.): Compass. Proceedings of the Colloquium on minority-language population-censuses and social surveys held at The University of Herfortshire. University of Herfortshire 1993.
Wirrer, Jan 1998: "Wofür mein Großvater in den 30er Jahren stand...". Heinrich Hornig: eine Untertanenkarriere. Anmerkungen zu einer Realsatire mit ernstem Hintergrund. In: Quickborn 88, 3. 36-41.
Wirrer, Jan 1998: Zum Status des Niederdeutschen. In: ZGL 26. 308-340.
Wirrer, Jan (zusammen mit Jacob, Alexandra) 1998: Flurnamenprojekte in Ostwestfalen. In: Fakultät für Linguistik und Literaturwissenschaft (Hg.): 25 Jahre für eine neue Geisteswissenschaft. Bielefeld: Aisthesis. 89-96.
Wirrer, Jan (zusammen mit Manhard, Sebastian) 1998: "Mein Verhältnis zur DDR war ein Unverhältnis." Zur Geschichte einer lebenspraktischen Ignorierung. In: Herrmann-Winter, Renate (Hg.): Heimatsprache zwischen Ausgrenzung und ideologischer Einbindung. Niederdeutsch in der DDR. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang. 77-100.
Wirrer, Jan (zusammen mit Lindow, Wolfgang; Möhn, Dieter; Niebaum, Hermann; Stellmacher, Dieter, Taubken, Hans) 1998: Niederdeutsche Grammatik. Leer: Schuster.
Wirrer, Jan (zusammen mit Ratsaranirina, Oiliarsoa Ferrandine; Stühmeier, Bianca-Maria) 1998: Vitsika momba kitay, ka harivariva an-tanin' olona. 'Wenn die Ameisen dem Brennholz folgen, sind sie in der Abenddämmerung auf dem Land der fremden Leute.' Zur Elizitierung phraseologischer Daten. In: Wirrer, Jan (Hg.): Phraseologismen in Text und Kontext. Phrasemata I. Bielefeld: Aisthesis. 229-253.
Wirrer, Jan (zusammen mit Feist, Christine; Jacob, Alexandra; Menke, Kirsten) 1998: Zur narrativen Funktion von Kleidung und Mode im erzählerischen Werk Augustin Wibbelts am Beispiel von Amanda. En Vertellsel ut Stadt un Land. In: Jahrbuch der Augustin Wibbelt-Gesellschaft 14. 65-94.
Wirrer, Jan 1997: Scenarios of endangeredness: endangered languages, less endangered languages, non-endangered languages. In: Synak, Brunon; Wicherkiewicz, Tomasz (Hgg.): Language Minorities and Minority Languages. Gdansk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego. 153-166.
Wirrer, Jan 1996: "He wiekt vör Dübel ni un Dood." Drei Panegyrici des Itzehoer Autors Heinrich Hornig. In: Dohnke, Kay; Schröder; Ingrid, Spiekermann, Gerd: Vun Böker un Minschen. Festschrift für Friedrich Michelsen zum 70. Geburtstag. Quickborn 86, 1/2. 163?177.
Wirrer, Jan 1996: "Ich war ein Blatt im unbegrenzten Raum, nun bist du Heimat mir und bist mein Baum." Anmerkungen zur panegyrischen Dichtung auf Adolf Hitler. In: Josting, Petra; Wirrer, Jan (Hgg.) 1996: Bücher haben ihre Geschichte. Norbert Hopster zum 60. Geburtstag. Hildesheim et al.: Olms. 23-25.
Wirrer, Jan 1996: Stereotypen über europäische Völker in Herders Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. In: Germanoslavica III/VII. 107-131.
Wirrer, Jan 1996: What is an Endangered Language? In: Máiréad Nic Craith (Hg.): Watching One's Tongue. Issues in Language Planning, Liverpool: Liverpool University Press. 231-264.
Wirrer, Jan (zusammen mit Josting, Petra) (Hgg.) 1996: Bücher haben ihre Geschichte. Norbert Hopster zum 60. Geburtstag. Hildesheim et al.: Olms.
Wirrer, Jan 1995: Akukho mful' ungenathunzi, Kein Fluß ohne Schatten. Weltmodell und Sprichwörter der Zulus. In: Niederdeutsches Wort 35. 285-298.
Wirrer, Jan 1995: Ploughdeutsch - Plattdeutsch. Low German in Golden, Illinois, USA. In: Cajot, José Kremer, Ludger; Niebaum, Hermann (Hgg.): Lingua Theodisca. Beiträge zur Sprach- und Literaturwissenschaft. Jan Goossens zum 65. Geburtstag. Münster: LIT. 669-676.
Wirrer, Jan 1994: "Die Rassenseele ist des Volkes Sprache". Sprache, Standarddeutsch, Niederdeutsch. Zum Sprachbegriff in der Diskussion um das Niederdeutsche während der nationalsozialistischen Diktatur. In: Dohnke, Kay; Hopster, Norbert; Wirrer, Jan (Hgg.): Niederdeutsch im Nationalsozialismus. Studien zur Rolle regionaler Kultur im Faschismus. Hildesheim: Olms. 207-261.
Wirrer, Jan 1994: Phraseologismen in der erzählenden niederdeutschen Literatur. In: Chlosta, Christoph et al. (Hgg.): Sprachbilder zwischen Theorie und Praxis. Bochum: Brockmeyer. 273-304.
Wirrer, Jan (zusammen mit Dohnke, Kay; Hopster, Norbert) (Hgg.) 1994: Niederdeutsch im Nationalsozialismus. Studien zur Rolle regionaler Kultur im Faschismus. Hildesheim: Olms.
Wirrer, Jan (zusammen mit Hopster, Norbert) 1994: Tradition, Selbstinterpretation und Politik. Die niederdeutsche Bewegung vor und nach 1933. In: Dohnke, Kay; Hopster, Norbert; Wirrer, Jan (Hgg.): Niederdeutsch im Nationalsozialismus. Studien zur Rolle regionaler Kultur im Faschismus. Hildesheim: Olms. 59-122.
Wirrer, Jan 1993: Die europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen und das Niederdeutsche. In: Quickborn 83/3. 1993. 29-41.
Wirrer, Jan 1993: Low German Literature: Its Authors, its Publishers, its Readers. In: Jahrbuch für internationale Germanistik XXV/2. 69-92.
Wirrer, Jan 1992: "So herrli klingt mi keen Musik un singt keen Nachdigal". Niederdeutsch gestern, Niederdeutsch heute: Perzeptionen und Bewertungen. In: Niederdeutsches Wort 32. 109-135
Wirrer, Jan (zusammen mit Sabban, Annette) (Hgg.) 1991: Sprichwörter und Redensarten im interkulturellen Vergleich. Opladen: Westdeutscher Verlag
Wirrer, Jan 1990: Die Niederdeutsche Kulturszene als Gegenstand der Emprischen Literaturwissenschaft. In: Niederdeutsches Jahrbuch 113. 44-69.
Wirrer, Jan 1990: Mündliche Erzähltraditionen in der neuniederdeutschen Literatur. In: Damme, Robert; Geeraedts, Loek; Müller, Gunter; Peters, Robert (Redaktion): Franco-Saxonica. Jan Goossens zum 60. Geburtstag. Neumünster: Karl Wachholtz. 437-470.
Wirrer, Jan 1989: Dialekt und Standardsprache im Nationalsozialismus. In: Ehlich, Konrad (Hg.): Sprache im Faschismus. Frankfurt a. M.: Suhrkamp. 87-103.
Wirrer, Jan 1989: Sprachlicher Regionalismus, Sprachlicher Partikularismus, Sprachlicher Separatismus. In:Slembek, Edith (Hg.): Von Lauten und Leuten. Frankfurt a.M.: Scriptor. 207-216.
Wirrer, Jan 1987: Niederdeutsch im Nationalsozialismus. In: Niederdeutsches Jahrbuch 110. 24-58.
Wirrer, Jan 1987: "So sprickt dat Hart sick ut": Alltagswissen über Dialekte. In Wimmer, Rainer (Hg.): Sprachtheorie. Der Sprachbegriff in Wissenschaft und Alltag. Düsseldorf: Schwann-Bagel. 256-279.
Wirrer, Jan 1986: Bibliotheken als historische Dokumente. In: Jahrbuch Augustin Wibbelt-Gesellschaft 2. 33-61.
Wirrer, Jan 1985: Dialekt – freiwilliger Rückzug in ein kommunikatives Ghetto. In: Klein, Armin: Dingeldein, Heinrich J., Herrgen, Joachim: Dichten im Dialekt. Marburg: Jonas. 104-130.
Wirrer, Jan 1984: Textverarbeitung und Interpretation. Frankfurt am Main et al.: Lang.
Wirrer, Jan 1983: Überlegungen zur plattdeutschen Kulturszene aus systemtheoretischer Sicht. In: Niederdeutsches Jahrbuch 106. 119-142.
Wirrer, Jan 1979: Five questions of text-linguistics. In: Petöfi, János S. (Hg.): Text vs Sentence. Hamburg: Buske. 123-140.
Wirrer, Jan (zusammen mit Kindt, Walther) 1978: Argumentation und Theoriebildung in der historischen Linguistik. In: Indogermanische Forschungen 83. 1-40.
Wirrer, Jan (Hg.) 1977: Textgrammatische Konzepte und Empirie. Hamburg: Buske.
Wirrer, Jan 1976: Über Fragen zu Texten in Schulbüchern. In: Kindt, Walther; Schmidt, Siegfried J. (Hgg.): Interpretationsanalysen. München: Fink. 166-189.
Wirrer, Jan (zusammen mit Kindt, Walther) 1976: Zu Teun van Dijks Aufsätzen "Generative Semantik und Texttheorie" und "Textgenerierung und Textproduktion". In: Kindt, Walther; Schmidt, Siegfried J. (Hgg.): Interpretationsanalysen. München: Fink. 116-162.
Wirrer, Jan 1976: Überlegungen zum Status der Lautgesetze. In: Weber, Heinrich; Weydt, Harald (Hgg.): Sprachtheorie und Pragmatik. Tübingen: Niemeyer. 75-85.
Wirrer, Jan 1975: Literatursoziologie, linguistische Poetik. München: Bayrischer Schulbuchverlag.